★World Day of Architecture★
“La arquitectura debe de ser la expresión de nuestro tiempo
y no un plagio de las culturas pasadas” - Le Corbusier
“建築は、過去の文化の盗作ではなく、我々の今の時代の表現であるべきだ”
- ル・コルビュジェ -
HOLA~!!
今年も 昨年と同じ フレーズ ↑ をUPしちゃいましたぁ♥
去る 10月4日 (10月の第一月曜日) は
DIA MUNDIAL DE LA ARQUITECTURA
『 全世界☆建築の日 』
でした~♪♪♪
この「世界・建築の日」 は1996年に 「国際建築家連合」 により、
「社会や都市を健全に建てる」 という建築家の責任を強化するために
「世界ハビタット・デー」 【国際連合人間居住計画・ハビタット】 と一致させたのです。
そして、今年のテーマは:
“ Una mejor Ciudad para una Vida mejor, sustentable por Diseño ” (←スペイン語)
“ Better City, better Life : sustainable by Design ” (←英語)
『 持続可能なデザインで より良い都市、より良い生活 』
このテーマが採択された理由は:
『 1950年には世界の人口の3分の1が都市に住んでいて、わずか50年後の2000年には
これが半分に上昇した。2050年までには都市人口が総人口の3分の2を占めるようになる。
将来の都市環境 で、調和のとれた都市生活スタイル、
住民が主体となったより良い生活のためのより良い都市づくりが必要である 』
とのことです。
『 環境を破壊しないで社会・経済の成長や資源開発が継続できる・・・デザイン 』
毎年建築士の課題がどんどん厳しくなっていますが・・・
今私は 「自分の課題」 を一つ一つクリアしていく事しか出来ないです(>_<;)
もっともっと勉強して、もっともっと研究して、もっともーっと頑張らなければ!
と思わせる課題だなぁ。。。 『持続可能』 ・・・
etc